Ethics standards  
      Please first read JTCLT's Publication Ethics Statement. Authors and/or other contributors of JTCLT are  expected to strictly adhere to the ethical standards as described in  JTCLT's Publication Ethics Statement page. By submitting a manuscript to this journal, each author explicitly confirms that the manuscript meets those standards. 
      General  policies 
      Manuscripts  submitted to the journal must not have been previously published elsewhere—either in print or electronically—nor currently under review for possible  publication elsewhere. Manuscripts should be submitted in electronic format,  one in Microsoft Word document and the other in PDF format.  Manuscripts  are sent to reviewers anonymously. Results of the review process, often  including anonymous reviewers' comments, suggested revisions, and editorial  changes will be returned to the author(s) via email.  
   
The  journal publishes articles and reviews in both English and Chinese. English  articles should go through a spelling and grammar check before  submission. Authors writing in their non-native language are advised to have  their articles thoroughly edited by professionals with native-level proficiency  in that language prior to submission.  
 
Each  manuscript submitted to the journal should begin with abstracts in both English  and Chinese, beginning with the one in the language of the article. Each  abstract should be 1/4 to 1/2 page in length (approximately 100-200 words in  the English version).  
 
Documentation  of sources: Authors should adhere to established academic standards for  acknowledging sources and avoiding plagiarism.  
 
Authors  of accepted manuscripts grant JTCLT the permanent right to publish their  articles either electronically or in print. Authors hold the copyright to their  articles and may republish them elsewhere as long as they acknowledge JTCLT as  the original publisher.  
 
Reprint  requests should be directed to the individual authors. JTCLT should be  acknowledged as the original publisher. 
 Deadline and publication timeline and  languages 
	  JTCLT  is published online twice a year, one in June and the other in December.  Articles can be written in either English or Chinese. 
         
      JTCLT  will also be published regularly in print  by China Social Sciences  Press (中  国社会科学出版社).  The print version will be a collection of (1) the best articles published in  the online version of the journal, (2) the best papers (need further editing)  presented at the TCLT conferences and included in the TCLT conference  proceedings, and (3) best articles submitted. The written language for the collection  is either English or Simplified Chinese. 
	  Manuscript  preparation
	  All manuscripts must be readable in Microsoft Word with all the original formatting. Articles  written in Chinese may be in either simplified or traditional characters.  Character form (traditional or simplified) should be consistent unless the  subject of the article requires contrasting the two forms.  
	     
        Diagrams, tables, and  charts must be no more than 6 " wide, and  the font size should be no smaller than 10 points in order to be legible.  
         
        Chinese characters in articles written in English: Characters should be used in example sentences.  Romanization may be added at the author's discretion. For occasional Chinese  words within English text, characters may be used to accompany romanized words  on first occurrence, and where they facilitate identification, but not with  words or names that are well-known or can be readily identified.  
         
        Romanization:  Except for established proper nouns and terminology, romanization should be  done in standard Hanyu Pinyin. Tonal markings should be made by using either  the Unicode-compliant Times New Roman font with tone-marked vowels or tone numbers  at the end of each syllable.  
         
        Footnotes rather than endnotes should be used within the manuscript.  
         
        References and  Bibliographies: Please follow The Publication Manual of the American Psychological Association (6th ed.) for recommended format for citations, acknowledgements, references lists,  tables and figures and appendices. References in Chinese (or other languages)  should be translated into English and formatted following the APA style. List English translation first and then put the non-English reference in  square brackets([]) following the English translation. Use English punctuations in the non-English reference). For instance, 
		
      
        
		You, L., & Wang, S. (2005). Rules and distributions of Chinese verb-verb collocations. Computer Engineering and applications, 23, 179-181. [由丽萍, 王素格. (2005). 汉语动词——动词搭配规则与分布特征. 计算机工程与应用, 23, 179-181.] 
        
      Please contact the editors (editor@tclt.us) if you need  clarification about any formatting issues.  
      
Titles: Chinese  listings must include characters for authors and titles, while romanization for  Chinese titles is unnecessary but translation of the titles into English is  required. Other formatting matters such as the use of capitalization, italics  and punctuation should also be consistent throughout the bibliography. 
	   Copyright
	  JTCLT  authors hold the copyright for the articles published in the online version of  the journal. Please contact the individual authors for reprint permission or  other use of the articles. JTCLT should be acknowledged as the original  publisher of the articles.  
	     
        China  Social Sciences Press (中国社会科学出版社)  owns the copyright of the articles published in the paper version.  
	  Acknowledgment: Part of JTCLT manuscript  submission guidelines is adopted from  document by the Chinese Language Teachers Association (CLTA), USA at http://clta-us.org/publications/jclta-style-sheet/.  We thank CLTA for permission to use its document.  
     |